Thank you!!

mimirara2005-05-09

”obrigada"
”Thank you"
コノ二つのワードは、イコールです。
上の、”obrigada"は、
「オブリガーダ」と、(日本語では)発音します。
勿論、英語ではありません。
Portugue....
ポルトガル語です。
聞く所によると、、、「オブリガーダ」(オブリガード)は、
日本語の、「ありがとう」の、語源であるとか???
ホントかなぁ〜〜??(笑)
確かに、似てると言えば似ているかも???
でも。。。。キリスト教や、ザビエルが、日本に入って来る前から
「ありがとう」って、言葉・・・・あったん違うかなぁ〜〜〜???
って、何の根拠も無く思ってしまう私です。
でも、、、それ以前にも、ポルトガルや、オランダの文化とか、
が入って来てる時あって、その時に??
やっぱり、、、本当なのかぁ???
歴史と言えば、テストの前の日に徹夜で、マル覚えして、
テストを終える鐘の音と共にすべてを忘れ去ることを、
繰り返してきた私には、、、、
I'm not sure!!
で、あります。(汗)


誰か、、、真相を知ってる人いますぅ〜〜??(笑)


「ありがとう」って、感謝の意味を表す言葉。。。
良い言葉です。
そんな言葉が、この世に存在していて、良かったねぇ〜〜〜!!
ナニを、おかしな事を!!って??
確かにね・・・・。(汗)
おかしな事を、口走ってるかも、、、、。(マジで)
でも、考えてみて!!想像してみ!!
「ありがとう」って言葉と、気持の存在しない世界!!を・・・・
考えられない程・・・・!!でないですか??


良い言葉です。
だから、、、もう少し、、、、。
私の場合は、気持を込めてコノ言葉を使うべきかもしれません。
(口先だけでなく!!)
(汗)


そんな風に、ちょっと思ってみたりした本日。。。


アリガトウ、サンキュウ、メルシー、シェイシェイ、ジンクューウェ、オブリガード、、、
、、、。
あれ、、、ドイツ語では、なんやったけな??(ドワスレ!!)